ODA A LA ELEGANCIA

El estilo minimalista responde a la idea de volver a lo básico de cada elemento. Se basa en lograr un espacio moderno, donde predomine la tranquilidad y calma.  La decoración debe ser mínima y el diseño sencillo y adaptado a las necesidades del espacio.

The minimalist style responds to the idea of returning to the basics of each item. It is based on achieving a modern space where peace and tranquility prevail. The decoration should be minimal and simple design and tailored to the needs of space.
e

Moderno pero moderado, simple pero sofisticado, esto es lo que se debe percibir desde la entrada de la casa. Cada pieza de decoración o material es empleado bajo la premisa de funcionalidad y diseño.

Modern but modest, simple yet sophisticated, this is what should be perceived from the entrance of the house. Each piece of decoration or material is used under the premise of functionality and design.

“No siempre es bueno lo que es bello… Ejemplo de este error dan los que hablan con elegancia, pero sin doctrina”.

Leonardo Da Vinci.

h

«It’s always good that’s beautiful … Example of this error give those who speak elegantly, but without doctrine”.

Leonardo Da Vinci.

VÍDEO INTERIA D&D 51

MOLDURAS

Las molduras han ido evolucionando hasta nuestros días y en combinación con un mobiliario moderno, dan un toque de distinción a las estancias. Por lo general, este elemento decorativo suele utilizarse en techos pero colocado en paredes también da mucho juego.

The moldings have evolved to the present day and in combination with modern furnishings, a touch of class to the rooms. Usually, this is often used in decorative element placed on roofs but also offers plenty walls.

El diseño y ancho de las molduras es importante, ya que hay que tener en consideración el estilo que queramos y las dimensiones de la pared.

The design and wide moldings is important because we must take into consideration the style you seek and the dimensions of the wall.

Se debe elegir la moldura más acorde con el tipo de decoración o el estilo de la casa. Las molduras sencillas, en líneas rectas y más livianas encajan perfectamente en cualquier ambiente y es por ello que son empleadas en infinidad de proyectos aportando mucha personalidad a la vivienda.

You must select the trim line with the kind of decor or style of the house. The simple moldings, and lighter in straight lines fit perfectly into any environment and that is why they are used in many projects contributing much personality to housing.

Haga clic en la imagen para aumentar.

Click on the image to increase.

“La oscuridad nos envuelve a todos, pero mientras el sabio tropieza en alguna pared, el ignorante permanece tranquilo en el centro de la estancia”.

Anatole France

“The darkness surrounds us all, but as the wise stumbles into a wall, the ignorant remains calm in the center of the room”.                                   

Anatole France

POR LOS SUELOS

Los cuadros son un elemento imprescindible en la decoración de todas las viviendas, ya sean óleos, fotografías, láminas o incluso mapas, deben encajar siempre con el estilo de la vivienda. Dejando la costumbre clásica de colgarlos en la pared, podemos decorar con cuadros en el suelo y añadir emoción a los espacios.

The pictures are an essential element in the decoration of all homes, whether oil paintings, photographs, prints or maps, they should always match the style of the house. Leaving the classic habit of hanging on the wall, we can decorate with paintings on the floor and add excitement to the spaces.

Son perfectos en recibidores, salones, dormitorios y también en baños o cocinas que necesiten un toque diferente. Puede colocarse un único cuadro, sin ninguna otra distracción que pueda hacerle sombra o una serie de cuadros a modo de composición, pero dependerá del espacio.

They are perfect in hallways, living rooms, bedrooms and in bathrooms or kitchens that need a twist. You can put a single box, without any other distractions that may overshadow or a series of pictures as a composition, but depends on the space.

Una buena iluminación es imprescindible, si no contamos con luz natural como sucede generalmente en los pasillos, podemos colocar una lámpara o varios focos que iluminen los cuadros para que luzcan y destaquen mucho más.

Good lighting is essential, if we do not have natural light as usually happens in the hallways, we place a lamp or more lights that light up the pictures so they look and stand out more.

El mundo de hoy no tiene sentido, así que ¿por qué debería pintar cuadros que lo tuvieran?

Pablo Picasso

Today’s world does not make sense, so why should I paint pictures that have?

Pablo Picasso