ANDARSE POR LAS RAMAS

Una buena opción para decorar nuestras casas es con ramas de árboles, algo sencillo que transmite una gran calidez siendo fácil de adaptar a diversos estilos de decoración.

A good option to decorate our houses is with branches of trees, something simple that conveys a great warmth being easy to adapt to different styles of decoration.

Por la irregularidad de sus formas se consiguen una infinidad de diseños que le dan al hogar ese toque especial que sólo puede aportar un material orgánico como es la madera, resultando algo diferente y suponiendo un coste mínimo.

Due to the irregularity of its shapes, an infinity of designs is obtained that give the home that special touch that only an organic material such as wood can provide, resulting in something different and assuming a minimum cost.

“Todas las religiones, artes y ciencias son ramas del mismo árbol.”

Albert Einstein.

«All religions, arts and sciences are branches of the same tree.»

Albert Einstein.

LIFESTYLE 59

CHARME FRANÇAIS

En el estilo parisino se puede apreciar una clara mezcla de estilos tanto clásico como moderno que hace que estos hogares sean tan especiales.
Se mezcla lo antiguo con lo nuevo y se integran diversas piezas de mobiliario u obras de arte que aparentemente nada tienen que ver.

In the Parisian style you can see a clear mixture of both classic and modern styles makes these homes so special.
Mix the old with the new and various pieces of furniture or works of art that apparently have nothing to do integrate.

El color blanco es un habitual en los hogares franceses, es unificador de molduras y marqueterías y aporta un aspecto contemporáneo a viviendas burguesas. Los suelos son generalmente de madera y es bastante común el que se coloca en forma de espiga.

White is a regular on French households, It’s unifying trim and marquetry and brings a contemporary look to bourgeois homes. The floors are usually wooden and it’s quite common that is placed in a herringbone pattern.

La combinación de muebles realizados en materiales nobles y de formas minimalistas aporta ese toque de charme française tan distintivo.

The combination of furniture made of natural materials and minimalist forms brings a touch of charme française so distinctive.

«El que revela el secreto de otros pasa por traidor; el que revela el propio secreto pasa por imbécil».

Voltaire

1694-1778. Seudónimo de François Marie Arouet. Filósofo y escritor francés.

«Whoever reveals the secret of other passes traitor who reveals the secret itself passes for a fool».
Voltaire

1694-1778. François Marie Arouet pseudonym. French philosopher and writer.

LIFESTYLE 58